2008/11/04

Jàtèk - Gioco



Szeràtòl kaptam ezt a jàtèk lehetosèget. Ki kell tennem a logòt.A gyerekkorròl kell valami nekem emlèkezetes dolgot elmesèlnem.Bejelolni màsik 7 embert, akiknek tovàbbpasszolom a labdàt-jàtèkot.

Ami nagyon fontos, hogy vàrosi làny lètemre, minden szunidot falun a nagyszuloknèl toltottem. Gyonyoru gyermekkor, sok sok jàtèk a szabadban. Nyàron a rèten mikozben a libàkat legeltettuk, furdèsek a tòban, a patakban. Tèlen a szànkòzàsok a dombon, s a hùsvèt: egy nagyon eredeti nèpszokàs, hùsvèt hètfon a falu apraja-nagyja kiment a Tuskòsra(domb), felszerelkezve a locsolàsnàl szerzett tojàsokkal, plèddel (leulni) s addig dobàltàk a tojàsokat fel-le amìg azok ossze nem tortek. Fiùk a domb aljàn, lànyok fent...nagyon èlveztuk!éjszakàk: a nagy faàgyban a nagyszuleimmel a jo meleg dunyha alatt. Az ìzek: a kertbol szedett paprika s paradicsom az uzsonnàra kapott zsìroskenyèrhez, vagy a vizes cukros kenyèr....ezeket azòta se ettem, most, hogy ìrom osszefolyik a nyàl a szàmban!...Emlèkek! S a kèt falu ahol ezeket a szunidoket a hùgommal, unokahugaimmal toltottuk a Bakonyban talàlhatòk: Hànta ès Rède(Sajnos, most màr csak a temetokbe làtogatok Ohozzàjuk, akik ilyen szèppè tettèk a gyermekkoromat)

én màr nem jelolok be senkit,mert ahogy olvasgattam a blogokat màr mindenkihez odaèrt.



Szera mi ha mandato questo gioco. Devo mettere il simbolo del gioco, devo raccontare qualcosa di importante che è accaduto durante la mia infanzia e scegliere altre sette persone per continuare il gioco.

è molto importante sapere che essendo una ragazza di città, passavo tutte le vacanze in campagna nella casa dei miei nonni. è stata un'infanzia bellissima passata facendo tanti giochi all'aria aperta. In estate, nel prato, mentre controllavamo le oche, facevamo bagni nel lago e nel fiumicino. In inverno invece andavamo con lo slittino sulla collina, mentre, durante le vacanze di pasqua passavamo il lunedì andavano sulla collina nel paesino con le uova cotte e decorate (un'usanza è che i maschi vanno a spruzzare il profumo alle donne, perchè queste si rinnovassero con la primavera e in cambio le femmine regalavano le uova personalmente decorate) e una volta che i maschi giungevano ai piedi della collinetta, le femmine dall'alto cominciavano a buttare le uova, fino a che non si rompevano...che divertimento!
Passavo le notti nel lettone sotto il piumone ! I piatti che apprezzavo di più: il peperone e il pomodoro appena colto in giardino per merenda con il pane spalmato di grasso di oca e il pane bagnato e spolverato con lo zucchero...questi non li ho più mangiati da quelle volte, adesso, scrivendo mi viene la saliva in bocca!....Che ricordi!
I due paesini dove ho passato queste meravigliosie vacanze si trovano a Bakony e si chiamano: Rède e Hànta. ( Purtroppo da quando i miei nonni non ci sono più, torno solo per visitarli in cimitero )

3 megjegyzés:

Szera írta...

Jó volt olvasni!

Zsuzsa írta...

Én azt hittem, csak én ettem vizes cukros kenyeret!
öröm téghed olvasni! Zsuzsa

Marika írta...

Nagyon jo volt olvasni, régi emlékek jönnek elő nekem is.És még közel is éltünk egymáshoz . Milyen kicsi e hatalmas világ .

Frida Kahlo

Frida Kahlo
A blogom nèvvàlasztàsànàl rogton a muvèszno jutott eszembe.E'vekkel ezelott làttam nèhàny kèpèt,nagyon megtetszett, majd elolvastam a levelezèsèt, s legvègul megnèztem a ròla szòlò filmet. Egy fantasztikus muvèsz, nagy-nagy akaraterovel, optimizmussal.